Keine exakte Übersetzung gefunden für البطاقة الوطنية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch البطاقة الوطنية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No hay nada después del miércoles pasado.
    .بطاقات بريديّة من الوطن
  • c) una copia de la tarjeta nacional de identidad
    (ج) إبراز نسخة من بطاقة الهوية الوطنية
  • Las tarjetas de identidad son expedidas por la Dependencia Nacional de Tarjetas de Identidad, perteneciente a la División sobre el Estado Civil (Gabinete del Primer Ministro).
    تصدر بطاقات الهوية الوطنية عن وحدة بطاقات الهوية الوطنية التابعة لشعبة الحالة المدنية (مكتب رئيس الوزراء).
  • El artículo 38 de la misma Ley prevé los delitos y las penas que se impondrán por no solicitar el documento de identidad.
    وتنص المادة 38 من هذا القانون على الجرائم والعقوبات المطبقة على عدم التقدم بطلب الحصول على البطاقة الوطنية للهوية.
  • ▪ El Comité contra el Terrorismo agradecería recibir un informe sobre la marcha del proceso de creación de la zona de seguridad prevista en el África oriental y el documento nacional de identidad.
    ▪ ستكون لجنة مكافحة الإرهاب ممتنة لتزويدها بتقرير مرحلي عن إنشاء المنطقة الأمنية المخطط لها لشرق أفريقيا وعن بدء العمل بنظام البطاقة الوطنية للهوية.
  • La información que figura en la tarjeta nacional de identidad se utiliza para fines de identificación, policiales y judiciales.
    وتستخدم المعلومات المتضمنة في بطاقة الهوية الوطنية لأهداف التعريف وفي إجراءات الشرطة والقضاء.
  • Ahora la BDCAP computariza y emite cédulas nacionales de identidad para todos los ciudadanos adultos del Pakistán.
    وتقوم الهيئة الوطنية لتسجيل الأجانب بإصدار بطاقات الهوية الوطنية الحاسوبية لجميع المواطنين البالغين في باكستان.
  • Por ello, el Gobierno está preparando legislación sobre un documento nacional de identidad que facilite la aplicación del proyecto de documento nacional de identidad, que permitirá, en gran medida, resolver el problema anteriormente mencionado.
    ولذلك فإن الحكومة بصدد صياغة تشريع بشأن بطاقة الهوية الوطنية سيُيسِّر تنفيذ مشروع إصدار بطاقات هوية وطنية.
  • Todas las personas de 18 años o más que tengan la ciudadanía de Mauricio deben solicitar una tarjeta nacional de identidad, en la que figuran los siguientes datos:
    ويجب على كل الأشخاص البالغين من العمر 18 سنة فما فوق طلب الحصول على بطاقة الهوية الوطنية.
  • - Una copia del documento nacional de identidad de la persona que solicita el permiso, si se trata de una persona física, o del representante legal en el caso de una persona jurídica;
    - نسخة من بطاقة التعريف الوطنية لطالب الرخصة إن كان شخصا طبيعيا أو الممثل القانوني إن كان شخصا معنويا.